Side 2
 

Forrige side
Neste side
                              Klikk på side   2,   3,   4,   5,   6

 

     Foto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

15. 
Rundtømmerstokkene er nummerert. Det viser at de en gang har vært tatt ned. Tømmer ble nummerert enten bygningen skulle rives eller settes opp igjen på en annen tomt.

The rounded logs have been numbered, indicating that once they hade been dismantled. The logs were numbered, either because the building was demolished or used again on another site.



 

               Foto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

16.
Monter med gamle og nyere skrifter.

Old and more recent documents on display.


     Foto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

17.
Bibler som har ligget på alteret tidligere, er nå bevart bak glass.

Bibles previously lying at the altar are now kept behind glass.


     Foto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

18.
Kirkens eldste hellige kar.

The oldest of the challices of the church



     F

19.

Gammelt nadverdutstyr.


Old communion treasures



     

20.

Gammel bevart lås og nøkkel til kirken.

Old, well-kept lock and key of the church



     FFoto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

21. 

Oljekannen er et fornminne som illustrerer for oss som bare kan trykke på  påk napper, en tid der kirken hadde parafinlamper som måtte fylles. Ved å sette en passende stokk inn i åpningen på siden, kunne kannen heves, og oljen helles fra tuten.

The oil can, a cultural treasure, illustrates for us -  used to electrical  switches - , the time when the church had paraffin lamps, which had to be tended. By fitting in a rod in the aperture at the side the can could be raised and the oil poured through the spout.


     Foto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

22.

 

     Foto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

23.
En kollektskål brukt på høytidsdager, til innsamling av de såkalte Tavlepenge.

A collection box used on special church festivals.



     Foto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

24.
Noe av det som ble samlet inn på tavlene, fikk læreren som tilskudd til lønnen. Skoleloven av 1739 krevde at elevene skulle lære å lese. Degnen - klokkeren - skulle holde skole.
 

Bak teksten skimter vi en skisse som kan vise den gamle steinkirken etter at den hadde fått tilbygd korparti og et lite tårn.



Some of the money collected at the altar went to the teacher as a pay subsidy. The Education Act of 1739 required pupils to be able to read. The parish clerk was the teacher.

Behind the text we get a glimpse of what appears to be the old stone church after the extension of the nave and a small tower.



     Foto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

25.

Nærbilde av baksiden av kollekskålen. Etter møysommelig restaureringsarbeid har vi fått fram fortiden. Det enkle kirkebygget har et kors på hver ende av mønet , og kan være et bilde av den opprinnelige steinkirken fra 1100-tall.


A close-up picture of the back of a collection  box. From exact restoration work the past is revealed. The simple church building has a cross on the end of each gable and can be a picture of the original stone church from the 12th century



     Foto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

26.
Denne kisten med beslag står i våpenhuset.

This chest with fittings stands in the vestibule



     Foto: Torvald Slettebø, Universitetet i Agder

27.
Kirkebøssen fra 1845 er fortsatt i bruk, like ved utgangsdøra.

The church collection box from 1845 is still in use at the exit door.



Forrige side
Neste side
 Klikk på side   2,   3,   4,   5,   6